| Assim eh d+
"naum recebi sua msg. minha
maquina tah um poko lenta. acho q eh o processador. kd aquele lah q vc
falo q ia me arrumar?"
Se você acha que eu
estou louca e desaprendi a escrever e não entendeu nada do parágrafo
acima, certamente você não é usuário dos programas
de comunicação instantânea da internet como o ICQ.
É exatamente assim que as pessoas conversam online.
Comunicação
instantânea não é novidade, afinal, o telefone é
mais instantâneo e mais eficaz que qualquer ICQ da vida, o que é
inovador é o imediatismo por escrito. Isso acabou criando uma língua
totalmente nova que, certamente, não é o português.
Talvez seja o "icequês".
Essa nova língua é
uma transcrição do nosso jeito de falar unida a uma série
de abreviações - e que se dane a ortografia e a acentuação.
Seus defensores dizem que é muito mais rápido escrever assim,
mas eu fico me perguntando quanto tempo eles levariam para escrever um
texto de verdade, um simples bilhete. Acho que esta vida não bastaria
para um parágrafo só sem nenhum errinho.
Pode ser que eu seja muito
ranzinza mesmo, mas ainda prefiro consoantes acompanhadas de vogais e acentos
nas palavras. É bem mais fácil de entender.
Reconheço que tenho
andado muito ranheta e que sou meio radical nessas questões da língua.
(Aliás, muita gente no meu lugar teria dito que sou "meia" radical,
já que sou mulher...) Mas a coisa anda um tanto exagerada.
Para provar o que estou dizendo,
vou contar uma história que você é bem capaz de não
acreditar. Mas eu juro que aconteceu mesmo.
Estava um dia trabalhando
quando um rapaz que sentava numa mesa próxima à minha resolveu
ouvir música. Educadamente, ele me mandou uma mensagem pelo icq.
Repare bem como ele escreveu: "se tiver incomodando se me avisa". Isso
mesmo, ele escreveu "se" no lugar de "você". Que tivesse escrito
"cê", vá lá, mas "se", com esse?!
Está na cara que ele
não faz nenhuma relação entre o que fala e o que escreve.
Vai pelo som. Aliás, ele também escreveu "tiver" ao invés
de "estiver". E o rapaz trabalha e faz faculdade! Desculpe, mas, para mim,
é analfabeto funcional.
Definitivamente, a escrita
tem me separado da geração que tem pelo menos dez anos menos
que eu. Esse icequês me faz sentir velha. E, pelo visto, não
tem mais jeito. Parece que essa maneira de escrever, esse desprezo pelos
acentos e pelas vogais veio para ficar. E eu fico me sentindo como alguém
que hoje tenha os seus oitenta anos e que insista em escrever "êle",
"pharmácia", "cosinhar" e "chícara".
Então, para não
perder o trem da história, deixo aqui um bj q eu jah vou nessa :-)
P.S.: A tradução
da frase lá de cima é: Não recebi sua mensagem. Minha
máquina está um
pouco lenta. Acho que é
o processador. Cadê aquele lá que você falou que ia
me arrumar?
.... |